top of page

Gospel Project-kids

초등부 family talk

1. What is the heart of God that we can see from the three parables in Luke 15?

누가복음 15장의 세가지 비유에서 볼 수 있는 하나님 아버지의 마음은 무엇인가요?

Through the parable of the lost sheep, the parable of the lost coin and the parable of the prodigal son, Jesus told what the heart of God is. God the Father wants the lost to be saved.

잃어버린 양의 비유, 잃어버린 드라크마의 비유, 탕자의 비유를 통해 예수님은 우리를 향한 하나님의 마음을 알려주셨습니다. 하나님 아버지는 잃어버린 영혼들이 주님께 돌아와 구원 받기를 원하십니다.

In the parable of the lost sheep, the shepherd leaves 99 to find one lost sheep. Jesus said “there is more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance.

잃어버린 양의 비유에서 목자는 99마리의 양을 두고 한마리의 잃어버린 양을 찾아 헤메입니다. 예수님은 하나님이 회개할 필요 없는 99 명의 의인이 회개하는 것 보다 한 사람의 죄인이 회개하는 것을 더 기뻐한다고 말씀해 주십니다.

In the parable of the lost coin, when the woman lost one coin out of ten coins, she will seek for the lost coin diligently until she finds it. Then she rejoices when she finds it, because the one coin has a significant value for her. Likewise, God the father rejoices over one sinner who repents.

잃어버린 동전 (드라크마)의 비유에서 여자는 10개의 동전중에 하나를 잃어버렸을 때, 그것을 찾기까지 열심히 찾아 헤메입니다. 여자가 그 잃어버린 동전을 찾았을 때 그 한 동전이 그녀에게 큰 가치가 있는 것이었기에 기뻐서 사람들을 불러 함께 기뻐합니다. 그것과 같이 하나님 아버지는 한 죄인이 회개할 때에 기뻐하십니다.

In the parable of the prodigal son, the Father has been waiting for the son who took his father’s property and spent it all. When the son came back to the father, he rejoices and celebrates his return.

탕자의 비유에서 아버지는 아버지의 재산을 가지고 가서 탕진해버린 탕자를 기다리고 또 기다립니다. 탕자가 가진 모든 것을 잃고 아버지께 돌아왔을 때, 아버지는 기뻐하며 아들을 받아주고 잔치를 배풉니다.

Jesus told us God’s desire for sinners to come back to God. God is seeking for the lost and wants them to be saved and have eternal life in Jesus Christ.

예수님은 하나님이 죄인들이 회개하고 하나님게 돌아오기를 간절히 원하신다는 것을 비유를 통하여 알려주셨습니다. 하나님은 잃어버린 영혼들이 하나님께 돌아와서 구원을 얻고 영생을 얻기를 바라십니다.


2. Read Luke 19:10 and talk about “the lost” around us.

누가복음 19장 10절을 읽고 우리 주변의 “잃어버린 영혼” 즉, 예수님을 믿지 않는 사람들에 대해 이야기 해보세요.

“For the Son of Man came to seek and to save the lost” (Luke 19:10).

인자가 온 것은 잃어버린 자를 찾아 구원하려 함이니라 (누가복음 19:10)

Jesus came to seek and to save the people who don’t believe in Jesus. Jesus called sinners to repent and believe in God. Even though some people complained because Jesus became friend of sinners, Jesus spent time with them and called them to be children of God.

예수님은 하나님을 믿지 않는 자들을 찾아 구원하시기 위해 이 땅에 오셨습니다. 예수님이 죄인들과 어울린다고 비난하고 싫어하는 사람들도 있었지만 예수님은 죄인들을 부르시고 그들과 함께 하셔서 하나님의 자녀되도록 하셨습니다.


3. Pray as a family for someone you know who is far from God.

Talk about people around us who don’t know Jesus and pray for them as family.

가족과 함께 우리 주변에 하나님을 믿지 않고 하나님과 멀어진 사람들에 대해서 이야기 해보고 그들을 향한 하나님의 마음을 생각하며 그들을 위해 기도해 주세요.

최근 게시물

전체 보기

Gospel project-kids

Family Talk 1. How do we have to live as followers of Jesus? 우리는 예수님을 믿고 따르는 사람들로서 어떻게 살아야 하나요? In Colossians, Paul talkes about how Jesus saved us from our sins and how the gospel affects how we live

2/14 Gospel Project-kids

초등부 family talk 1. What kind of person was Paul before he met Jesus? 예수님을 만나기 전 바울 (사울)은 어떤 사람이었나요? : Paul grew up in a religious household. He was a devout Jew who was born in Tarsus and inherited hi

Gospel Project-kids

1. Why do we have to share the Good News? : “for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in

bottom of page